秘境アバの自然と民族 G


「山神」に守られる 「白馬人」の仮面踊り

劉世昭=文・写真
 

 白馬チベット族の民族学的分類については、人類学者の間に異なる意見があった。1950年代の初め、公式にはチベット族の一脈とされたが、生活習慣、信仰、風俗の面でチベット族と異なることから、白馬チベット族と呼ばれるようになった。彼らは自らのことを「白馬人」と呼んでいる。

チベット族兵士の末裔

「十二相」踊りの踊り手たちは各家を回って魔除けをする

 2日間の雨のあと、九寨溝の県城を離れ、勿角郷の下勿角村へ向かった。車で南へ約50キロを走ったあたりから、幅わずか2メートルしかない、ぬかるんだ道を通って山へ登って行った。

 下勿角村は高山にあり、白馬チベット族が住んでいる村である。

近くに住む平武県の「白馬人」の女性。九寨溝の同族の女性の服飾とは少し違っている

 唐時代、青海・チベット高原に存在した中国チベット族の地方政権吐蕃王朝と唐王朝は、この地で激しく戦った。この戦争は吐蕃の勝利で終わったが、一部の吐蕃の兵士は奥山に忘れられた。年月が経つにつれて、元兵士たちは半農半猟の生活を送りながら、土地の人と結婚して子供を生み育ててきた。彼らは、故郷を懐かしんで自分たちのことを「白馬」と言う。チベット族の古語で「白馬」は、「チベット族の兵士」の意味だ。

 下勿角村の58歳の村長バンウンユィさんによると、「白馬人」は、主に四川省の平武県と九寨溝県、甘粛省の文県に分布し、現在、約2万人が住んでいるという。

独特な風俗の「白馬人」

編んだ髪に飾れた「魚骨片」

 チベット族の家には、普通チベット仏教、あるいはボン教の仏像が祭られているのだが、バンウンユィさんの家にはそれらが祭られていなかった。チベットの地域でよく見かけるタルチョ(経幡)も、村のどこにも見られない。村長は、「私たちは仏教を信仰していないし、文字もありません。昔の事は、すべて代々口で伝えてきました」と説明する。

 この村でとても目を引いたものがある。それは「白馬人」の服飾だ。女性は、髪を後ろで一つに編み、2本の白い鶏の羽を挿した黒いフェルト帽子をかぶっている。帽子の真ん中には、貝を磨いて作った丸い飾り物の「魚骨片」が飾られていた。

 「魚骨片」は外から持ち込まれた装飾品だ。交通が不便だった昔、貝はとても珍しい品で、「白馬人」にとってそれは、豊かな生活を象徴するものだった。裕福な家の女性は、「魚骨片」を帽子に飾るだけではなく、服の胸元に縫いつけ、編みこんだ髪にも飾る。村長は、身に着けた「魚骨片」が多ければ多いほど、生活が豊かなことを示していると語る。

白馬村を守る「山神」

神の樹は下勿角村の保護神である

 3、4人抱えもある大樹の前にやって来た。「これは神の樹で、樹齢がどのくらいなのか分かりませんが、毎年、私たちはここで『山神』を祭ります」と村長は言う。

 「山神」は、村を守る神であり、「山神」を祭るのは、村の最も重要な行事である。樹のそばには木の祭壇が造られ、毎年、旧暦の12月30日から正月15日の間、村人たちはこの祭壇に、線香やロウソク、紙銭などを供え「山神」を祭る。

「白馬人」の住居

 正月15日には村人全員で、供え物を山の麓まで運んで焼く。それは、「山神」が一年間の災難を持ち去り、来る年が順調な天候で、豊作であることを祈願している。またこの行事の間、「十二相」と呼ばれる魔除けの踊りが踊られる。「十二相」は、お面をかぶった踊りだ。

 村長が、お面や衣装が入った木箱を開けると、そこにはトラ、獅子、牛、竜、鶏、豚、熊などの動物のお面だけでなく、大鬼と小鬼のお面も2つずつ収められていた。「十二相」と聞いたとき、12支の意味だと思ったが、実はそうではなかった。

感情ほとばしる「十二相」踊り

お面をつけた「十二相」踊り手。獣の口の部分から外をのぞくことができる

 「十二相」踊りは、原始の追儺が変化したものだ。「白馬人」は、山深い原始林の中で暮らしているため、その踊りには、周囲の生き物への原始的な崇拝の気持ちが込められている。

 同じ「白馬人」の集落でも、村によって「十二相」のお面の数や種類は異なり、少ない所では10ほど、多い所では30あまりもあるという。

 祭祀や魔除けのための「十二相」踊りは、チベット寺院で使われる長大なラッパの法号や銅鑼、太鼓の伴奏にあわせて行われ、踊り手はすべて男性だ。大鬼、小鬼のお面をつけた踊り手が一番先頭で踊りながら、手に持ったヤクの尾を上下左右に振り回してそれぞれの家を回り、各家の悪魔や鬼などを祓う。ほかの踊り手は、鳥や獣などの様々なお面をつけ、色絹を持って踊る。中には、木製のあいくちのような法器(仏具)を持っている人もいたが、それはおそらく魔よけに使うものなのだろう。

豪放で大胆な「十二相」踊り

 「十二相」踊りは、とても単純で即興的だ。リードする踊り手に従って、時には回り、時にはしゃがんで、伴奏のリズムに合わせて踊る姿は、豪放で感情豊かである。踊る人たちの後について回る村の人たちは、観客であり祭事の参加者でもある。

 「十二相」踊りが終わると、人々は輪になり、チベット族が「グオズアン(鍋荘)」、「白馬人」が「オスラォ(哦絲労)」と呼ぶ踊りが披露される。



 

本社:中国北京西城区車公荘大街3号
人民中国インタ-ネット版に掲載された記事・写真の無断転載を禁じます。