「中国キーワード:『19大』編」多言語書籍が出版

2019-01-11 17:21:31

写真=陳建 

 中国外文出版発行事業局(中国外文局)、当代中国・世界研究院、中国翻訳研究院、新世界出版社が1月10日、「北京ブックフェア(BBF)」の販売会場で「中国キーワード:『19大』(中国共産党第19回全国代表大会)編」の多言語書籍の出版を共同発表した。 

 当書籍は中国外文局、当代中国・世界研究院、中国翻訳研究院が共同で計画・実施した国家重点プロジェクト−−「中国キーワード多言語対外発信プラットフォーム」の最新成果で、以前出版された「中国キーワード(第1集)」「中国キーワード:一帯一路(シルクロード経済ベルトと21世紀海上シルクロード)編」の書式やレイアウトなどを引き継ぎ、対訳形式で出版したものだ。中国語のほか、英語、日本語、フランス語、ロシア語、スペイン語、アラビア語、ドイツ語、ポルトガル語、イタリア語、韓国語、ベトナム語、インドネシア語、トルコ語、カザフ語の計15言語をカバーしている。同シリーズの書籍は、習近平「新時代の中国の特色ある社会主義」思想を巡り、「新時代における中国の主要な社会矛盾」「全面的開放の新たな枠組みづくりを促す」「国家統治体系・統治能力の現代化」「新時代の党建設の総要求」など重要フレーズを収録し、見出し語を使って19大の精神を取り上げている。 

陸彩栄副局長

 中国外文局の陸彩栄副局長は次のように紹介した。「中国キーワード」多言語書籍シリーズは、中国外文局が翻訳・出版した「習近平 国政運営を語る」の多言語書籍に続き、中国の政治用語の対外発信という分野における試みであり、中国語で中国の実践を説明する新たな模索でもある。陸副局長によると、同シリーズは今後も引き続き「中国キーワード:改革開放編」や「中国キーワード:外交編」などを出版するという。 

中国翻訳協会常務副会長の黄友義氏

 中国翻訳研究院副院長で中国翻訳協会常務副会長の黄友義氏は次のように述べた。中国の「19大」関連の重要な書籍は、習近平「新時代の中国の特色ある社会主義」思想の集大成だ。中国共産党の19大のキーワードを外国の読者に分かりやすく正確に紹介し、説明することが、習近平「新時代の中国の特色ある社会主義」思想を対外発信する効果的な道筋と方法だ。黄氏はまた、「中国キーワード:『19大』編」の中国語の編さんと外国語への翻訳に関する三つの特徴を指摘した。一つ目は、中国の立場をしっかりと保ち、国際的な視野を強調すること。二つ目は、翻訳のルールに則ってクオリティの高い訳文にこだわること。三つ目は、読者の需要に応えて読書体験の質を高めること。 

 当日は中国外文局編集室の黄衛主任、当代中国・世界研究院の李麗寧主任と楊平副主任、新世界出版社の李春社長も参加した。 

関連文章
日中辞典: