現在位置: ニュース>文化
中国人の顔文字、裏には別の意味も?

 

スマートフォンとSNSの流行により、顔文字が各界・各地の主流な交流方法になっている。人々は顔文字に慣れ親しんでいるが、文化によっては同じ表情でも異なる意味を示す。米サイト「クオーツ」が伝えた。

中国はその良い例だ。中国のネットユーザーが生み出した「インターネット・ミーム」は、創意あふれ独特だ。中国人はさらに、顔文字の使い方を覆した。笑顔は実際には、蔑視を示すのだ。中国人は主に、中国2大SNSの微博(中国版ツイッター)と微信(中国版LINE)で顔文字を使う。前者のユーザー数は3億3100万人、後者は7億人。この2大SNSの顔文字は、WhatsAppのものと異なっている。

ここからはざっと紹介していこう。

 

笑顔

表面的な意味:楽しい

別の意味:蔑視、嘲笑、嫌い

アドバイス:笑顔で嬉しいことを表現するべきではない。本当に笑っているように見える、別の笑顔を選んではどうだろうか。

 

手を振り微笑む

表面的な意味:微笑みながらさようなら

別の意味:馬鹿じゃね?お前なんかと話したくない、どっか行って

アドバイス:この表情を見たら、話題を変えるか、話をやめるべきだ。皮肉たっぷりに反応したければ、手を振る顔文字二つ、もしくは手の絵文字を送ることで、誠意あるさようならを表現するのもいいだろう。

 

鼻をほじる

表面的な意味:鼻の中になにかあるのかな?

別の意味:嫌い

アドバイス:笑顔で反応しよう。こっちもあんたなんか嫌いだということだ。

 

 

「チャイナネット」より 2017年4月13日

 

 

人民中国インタ-ネット版に掲載された記事・写真の無断転載を禁じます。 京ICP備14043293号
本社:中国北京西城区百万荘大街24号  TEL: (010)6831-3990  FAX: (010)6831-3850