「魯迅の言葉」、中日両国で同時出版
日本版(赤)と中国版(白)の表紙デザイン |
中国の文豪、魯迅(1881-1936年)の生誕130周年に合わせて、戒めとなる言葉を集めた中日対訳書「魯迅箴言/魯迅の言葉」が中日両国で同時出版され、北京の魯迅博物館で先月31日、出版記念座談会が開かれた。中国紙、京華時報が伝えた。
同書の中国版は中国の「生活・読書・新知三聯書店」が、日本版は平凡社が刊行。魯迅の原著から精選した130句を6章に分け、抜粋形式で掲載している。ノーベル文学賞受賞者の大江健三郎氏は同書の出版に際して、「魯迅の小説・エッセイの一篇、一篇は、世界の近代・現代の散文の王である。その一行、一行を選び取れば、最良の詩集になる」(原文のまま)と題辞を寄せた。
「人民網日本語版」2011年6月1日