People's China
現在位置: 技あり!中国語

猫の名前

 

 “大肚”はとても丸く、出っ張っているお腹のことを指します。“打赌”は賭けをするという意味です。もともとこの二つの単語には何の関連もありませんが、でもこの2つの音節は同じ「da du」で違いは声調だけです。“大肚”は全部四声で「dà dù」,“打赌”は全部三声で「dǎ dǔ」。中国語の音節は多くはないので、たくさんの単語の意味は声調によって区別されます。声調がどれだけ重要かが分かりますね。間違えたらそのままその単語の理解に影響します。絶対に見落とせません。余談ですがあの太った猫はお腹が丸く出ているので、“大肚”と言う名前が合っていますね。

 

新しく便利な中国語学習法!

  以上全ての内容はsorachina.jpよりご提供させていただきます。中国語、日本語をそれぞれ母国語とする講師が一緒に会話のスキットをわかりやすく解説し、また個人の体験や生活習慣を紹介したり、実際的なアドバイスをしたりします。豊富な中国語学習内容と一つの便利な中国語の学習法を獲得する事が出来ます。無料音声講座、豊富な練習と復習内容、オンライン学習ツール。詳細はhttp://www.sorachina.jp/をご覧ください。

 

人民中国インターネット版 2010年3月1日

 

 
同コラムの最新記事
無料中國語旅行會話
指定名詞は目的語とすことるができる?
酒造りの歴史
成語-「衣食足りて礼節を知る」
感謝