People's China
現在位置: 技あり!中国語

中国語の新語―“纠结"

 

纠结”のもともとの意味は「絡まる、こんがらがる」という意味ですが、若い人たちのでは違う意味になっているようです。よく出てくるのは、恋愛の話の中のようです。例えば“我被情人甩了,很纠结。”というふうに使います。してみると「私、恋人に振られちゃった、もうどうしていいかわからないわ。」となります。ここでは“纠结”=「やりきれない、持ちが沌とした」という意味になるのです。々の意味からいうと「まって」しまったのは「気持ち」ということなんですね。「やりきれない」という中国語は“受不了”という言葉があるのですが、若者の表現にはぴったり来ないのでしょうね。

 

新しく便利な中国語学習法!

中国語、日本語をそれぞれ母国語とする講師が一緒に会話のスキットをわかりやすく解説し、また個人の体験や生活習慣を紹介したり、実際的なアドバイスをしたりします。豊富な中国語学習内容と一つの便利な中国語の学習法を獲得する事が出来ます。無料音声講座、豊富な練習と復習内容、オンライン学習ツール。

繁体版的新:新機能!ネットの練習道具や学習資料が繁体字でダウンロードすることができるようになりました。

HSK的新:学習サイト中、最多で全面的なHSK単語学習。復習ツールとテスト攻略テクニック。以上の内容はhttp://www.sorachina.jp/提供させていただきます。

  

一覧へ

 

 

人民中国インターネット版 2010年9月9日

 

同コラムの最新記事
無料中國語旅行會話
虎にまつわる成語―「虎穴虎子」
中国語の新語―“纠结"
訪問のアポイント
京劇