尬舞
[気まずいダンス]
本来はストリートダンスの用語で、ダンスバトルを指す。ダンスの技術を競うので、ダンサーにはダンスレベルとともに柔軟性や協調性も求められる。インターネットではやってからはマイナスイメージを持つ言葉となり、もともと踊れない人が自己陶酔して手足をばたつかせる、コメントしようがないダンスをからかっていう。また、インターネットで共通の話題がない者同士がする弾まない会話を「尬聊(気まずい会話)」という。
例文:被逼相亲全程尬聊。/強制されたお見合いはその全てが気まずい会話だ。
最近では中国版『深夜食堂』のドラマの出来がネット上で批判され、主演俳優が作中でインスタントラーメンを煮ているシーンがネットユーザーから「尬煮(でたらめな煮物)」とからかわれた。
例文:即便是乱炖也要讲求食材的和谐统一,而不是将所有材料一股脑地扔进锅内“尬煮”。/煮込み料理にも食材の調和と統一が求められるのであり、材料を鍋に全部放り込んで終わりという「でたらめな煮物」ではない。
人民中国インターネット版 2017年9月